Posts

Showing posts from March, 2023

Beeja Mantras

Image
सरस्वत्यार्थ ऐशब्दो बिन्दुर्दुःखहरार्थकः। सरस्वत्या बीजमेतत्तेन वाणीं प्रपूजयेत्॥ Sarasvatyārtha aiśabdo bindurduḥkhaharārthakaḥ| Sarasvatyā bījametattena vāṇīṁ prapūjayet|| The sound (śabdaḥ) "ai" (ai) means (arthaḥ) Sarasvatī (sarasvatī), (while) the dot or bindu (in Anunāsika or Nādabindu) (binduḥ) means (arthakaḥ) destroyer (hara) of pain (duḥkha). This (etad) is the seed-mantra (bījam) of the goddess Sarasvatī (sarasvatyāḥ). One should worship (prapūjayet) Vāṇī (vāṇim) by means of it (tena)|| द दुर्गावाचकं देवी उकारश्चापि रक्षणे। विश्वमाता नादरूपा कुर्वर्थो बिन्दुरूपकः। तेनैव कालिकादेवीं पूजयेद्दुःखशान्तये॥ Da durgāvācakaṁ devī ukāraścāpi rakṣaṇe| Viśvamātā nādarūpā kurvartho bindurūpakaḥ| Tenaiva kālikādevīṁ pūjayedduḥkhaśāntaye|| (The letter) "da" (da) is expressive (vācakam) of Durgā (durgā), and (ca) (this) goddess (devī) (is) also (api) the "u" letter (u-kāraḥ), oh Protector One (raksaṇe)! The mother (mātā) of the universe

Beeja Mantras - Shiva

Image
The celebrated Varadātantra explains the meanings of each of the letters forming this Bījamantra in its sixth chapter: Om̐ is the main sound from which all sounds (Bījamantra-s included) have arisen. हकाराः शिववाची स्याद्रेफः प्रकृतिरुच्यते। महामायार्थ इशब्दो नादो विश्वप्रसूः स्मृतः। दुःखहरार्थको बिन्दुर्भुवनां तेन पूजयेत्॥ Hakārāḥ śivavācī syādrephaḥ prakṛtirucyate| Mahāmāyārtha iśabdo nādo viśvaprasūḥ smṛtaḥ| Duḥkhaharārthako bindurbhuvanāṁ tena pūjayet|| The letter (kāraḥ) "ha" (ha) is expressive (vācī) of Śiva (śiva), (while) repha or (the letter) "ra" (rephaḥ) is said (ucyate) to be (syāt) Prakṛti (prakṛtiḥ). The sound (śabdaḥ) "i" (i) means (arthaḥ) Mahāmāyā (mahāmāyā) (and) nāda or half-moon (nādaḥ) is declared (smṛtaḥ) (to be) the Mother (prasūḥ) of the universe (viśvam). Bindu or dot (tena) means (arthakaḥ) destroyer (hara) of pain (duḥkha). One should worship (pūjayet) Bhuvanā (bhuvanām) by means of that (seed-mantra) (ten

Beeja Mantras - Ganapathi

Image
The celebrated Varadātantra explains the meanings of each of the letters forming this Bījamantra in its sixth chapter: Om̐ is the main sound from which all sounds (Bījamantra-s included) have arisen महालक्ष्म्यार्थकः शः स्याद्धनार्थो रेफ उच्यते। ई तुष्ट्यर्थोऽपरो नादो बिन्दुर्दुःखहरार्थकः। लक्ष्मीदेव्या बीजमेतत्तेन देवीं प्रपूजयेत्॥ Mahālakṣmyārthakaḥ śaḥ syāddhanārtho repha ucyate| Ī tuṣṭyartho'paro nādo bindurduḥkhaharārthakaḥ| Lakṣmīdevyā bījametattena devīṁ prapūjayet|| हकाराः शिववाची स्याद्रेफः प्रकृतिरुच्यते। महामायार्थ इशब्दो नादो विश्वप्रसूः स्मृतः। दुःखहरार्थको बिन्दुर्भुवनां तेन पूजयेत्॥ Hakārāḥ śivavācī syādrephaḥ prakṛtirucyate| Mahāmāyārtha iśabdo nādo viśvaprasūḥ smṛtaḥ| Duḥkhaharārthako bindurbhuvanāṁ tena pūjayet|| कः कामदेव उद्दिष्टोऽप्यथवा कृष्ण उच्यते। ल इन्द्र ई तुष्टिवाची सुखदुःखप्रदा च अँ। कामबीजार्थ उक्तस्ते तव स्नेहान्महेश्वरि॥ Kaḥ kāmadeva uddiṣṭo'pyathavā kṛṣṇa ucyate| La indra ī tuṣṭivācī sukhaduḥkhaprad